Battles
Get Ur Rest
Look for Joy
We have
A Big Fight
Ahead
have time to
to send some
money DU`s
way. Support
the summer
fund drive!
I have
DU friends
everywhere.
Rebellions
are built
on HOPE
DU
keeps
HOPE
alive
Thank you
EarlG
all the stickies
on Grovelbot's
Big Board!
African American
Related: About this forumA question on how to transcribe an oral history
Several days ago I interviewed a local man who is ninety years old about his experiences with discrimination prior to the passage of the Fair Housing Act and about his activism as a member of the NAACP during the 1960's. (This is for a program which will mark the 50th anniversary of the Fair Housing Act's passage.)
Now I am transcribing the recording, and I'm not sure if I should retain speech patterns which aren't grammatically correct but which are true to his voice. Specifically, he almost always says "they was" or "we was." I'm a white woman, and I want to honor him--but I'm not sure if that means staying true to the exact words he spoke, or editing grammatical errors that sound fine when spoken but leap out on the written page.
He generously gave me his time in order to contribute to this project, and I like and admire him. I don't want him to read his transcript and feel like I changed his words because I didn't think his real words were good enough; nor do I want him to read a word-for-word transcription and feel as if I've presented him as uneducated.
If you have any thoughts or guidance to offer, I'd be grateful.

IphengeniaBlumgarten
(328 posts)There are many different speech patterns in English and notions of correctness can vary and change in time and across communities. I think it is a better honor to accept the speech he has grown up with than to try to make it conform to your own.
But opinions may certainly vary on this!
femmedem
(8,526 posts)I transcribed it both ways, and the version that is most edited just doesn't feel like him. If his family read it, they wouldn't feel as if they recognized his voice.
irisblue
(35,716 posts)It is his story. My opinion
femmedem
(8,526 posts)I'm feeling much more confidant now about keeping his exact words because of everyone's responses.
irisblue
(35,716 posts)femmedem
(8,526 posts)So they will be available to the public.
They're part of a program I'm putting together about how discrimination altered our built environment: exclusionary zoning, redlining, black neighborhoods razed for urban renewal.
aikoaiko
(34,211 posts)I suspect that there conventions that make your task easier and be more accessible to other historians.
It's recorded so there isn't a rush.
femmedem
(8,526 posts)I have read up on other people's methodologies, and I wouldn't say there's a consensus, except to edit out the uhs and ums.
But it does seem as if methodologies are changing back to a more accurate rendering of people's speech, and it helps me to know that the people in this forum agree.
aikoaiko
(34,211 posts)Maybe one thing to do would be to find another transcribed oral history by a professional historian of someone with the same derilect. And then you could follow their style of representing regional English.
JustAnotherGen
(36,698 posts)One of my ancestors was included in FDR's documentation work program/slave narratives.
You will lose patterns and meanings if you alter them even by the tiniest bit.
Those of you who have weighed in or MIGHT way in that have not had exposure to the older generations dialects might not understand things like 'carried John' or 'goin fa bad' . . .
Let the words said just sit - Miss Gracie was recorded and documented 'as is' and I'm forever grateful for that.
If not for your readers today Femme - then for his descendants in 80 years. Thanks.
femmedem
(8,526 posts)I will honor it with my careful and accurate transcription of his words as he spoke them.
Edited to add: it must mean so much to you to have an accurate oral history of your relative. I know some of this man's family, and they have told me how much this will mean to them and their children.